VIVIR EN FRANCIA: CONSEJOS PARA ESTUDIANTES

vivir como estudiante en francia

Consejos para estudiantes que van a hacer estudios en Francia.

Una vez con la admisión y la visa en el bolsillo, ya puede preparar su estancia y  vislumbrar su vida cotidiana en Francia

A continuación vamos a ver, punto por punto, como se vive en Francia y darle a conocer nuestros consejos para preparar y disfrutar mejor de su estancia. Tómese el tiempo necesario para leer cada rúbrica y no dude en contactar CampusFrance para resolver sus preguntas sobre :

Alojarse en Francia Alimentarse en Francia Desplazarse en Francia Su dinero en Francia Trabajar en Francia Cuidados médicos Practicar su religión en FranciaDistraerse en Francia Formalismos de llegada

La primera decisión que debe tomar es elegir alojamiento:

Buscar un alojamiento

Existen diferentes tipos de alojamiento para estudiantes. Puede escoger él que mejor le convenga en función de su situación, de la duración de su estancia o de sus medios financieros.

Es mucho más cómodo tener asegurado un alojamiento definitivo antes de su llegada a Francia. En tal caso, puede obtener una habitación en una residencia universitaria del CROUS (aunque se reserven las plazas a becarios del estado francés o estudiantes que participen en programas de intercambio) o si le han admitido en una escuela con su propia residencia.

De no ser así, la búsqueda de un alojamiento a distancia podrá resultar difícil. En efecto, no tendrá la posibilidad de visitar los alojamientos, y en consecuencia de decidir con buen conocimiento de causa. Será también difícil responder a los requisitos de un fiador o firmar un contrato de arrendamiento.

Es por ello, que numerosos estudiantes optan por un alojamiento temporal para las primeras semanas de su estancia en Francia. Se puede aprovechar este periodo para buscar “in situ” un alojamiento definitivo.

En todo caso, es importante que se informe de manera muy precisa sobre la reglamentación que se refiere al alquiler de un alojamiento y a los derechos y obligaciones que se originan: encontrará algunas informaciones esenciales en la página “lo que es importante saber”.

El contrato de arrendamiento (“le bail”): Para cualquier tipo de alquiler, tendrá que firmar un contrato de arrendamiento, cuya duración es en general de un año. Si desea dejar la vivienda antes del vencimiento del contrato, tendrá que dar un preaviso de tres meses. En caso de no respetar el preaviso, el propietario puede retener todo o parte de su fianza (ver abajo).

La fianza (también llamada « caution »): Es el monto equivalente a un mes de alquiler que tendrá que pagar en la mayoría de los casos en el momento de la firma de un contrato de arrendamiento. Será restituida cuando deje el alojamiento, excepto en caso de degradación o de no respetar el preaviso.

El aval (o “la garantie solidaire”): En la mayor parte de los casos, el propietario, ya sea privado ya sea institucional, exigirá que tenga un fiador, es decir una persona física (pariente o amigo) o una persona moral (organismo, asociación, etc.), que se compromete por escrito a pagar los alquileres en caso de incumplimiento de su parte. El fiador tiene que ser residente en Francia o, para las residencias del CROUS, en la Unión Europea, y tiene que poder justificar ingresos mensuales al menos igual a tres o cuatro veces el monto de alquiler. En ausencia de fiador, tendrá que justificar Usted mismo tales ingresos, o pagar por anticipado la totalidad del alquiler anual. En algunos centros universitarios, existen dispositivos que permiten a los estudiantes, bajo algunas condiciones, beneficiarse de la garantía de una institución, banco, o entidad pública local. Su institución docente podrá informarle sobre este tema.

El seguro: El inquilino debe suscribir una póliza llamada Seguro Vivienda contra riesgos múltiples (« Multirisques habitation »), la cual cubre los riesgos de incendio, daños causados por el agua, robo, etc.

Las ayudas para el alojamiento: al igual que los estudiantes franceses, los estudiantes extranjeros pueden beneficiarse de ayudas para el alojamiento: la ayuda social para el alojamiento (ALS) o la ayuda personalizada para el alojamiento (APL), según el tipo de alojamiento. La CAF “Caisse d’Allocations Familiales” (Caja de Ayuda Familiar del lugar del domicilio ( www.caf.fr ) es quien atribuye estas ayudas. Su institución docente o la oficina de acogida de los estudiantes internacionales podrán ayudarle a tramitar la solicitud a la CAF.

Más información en campusfrance

COMO ESTUDIAR EN FRANCIA

vivir como estudiante en francia

Información para estudiar en Francia. El primer grupo de enlaces reúnen distintos recursos e informaciones para elegir los estudios, realizar la solicitud, cómo obtener la visa de estudios cuando es necesario así como sobre la organización de la estancia en Francia.

La enseñanza superior francesa

Seleccionar su formación

Efectuar su solicitud de formación

Obtener su visa de “estudiante”

Organizar su estancia en Francia

A partir de finales de los años 90, aumentó de manera considerable la cantidad de estudiantes extranjeros en la enseñanza superior francesa. De esta manera, en 2005, éstos representaban un estudiante de diez.

¿Cuál es la razón de este éxito? El acceso a los establecimientos de enseñanza superior, públicos o privados, está abierto a los estudiantes extranjeros, según el principio de igualdad de derechos: las exigencias de nivel y las condiciones de inscripción son idénticas a las de los estudiantes franceses.

Para acceder a la enseñanza superior en Francia, los estudiantes extranjeros que no cuentan con el diploma de bachillerato francés deben cumplir con dos condiciones :

  • estar autorizados a acceder a la enseñanza superior en su país de origen
  • contar con un nivel de comprensión del idioma francés adaptado a la formación prevista

Según su situación, el estudiante extranjero puede inscribirse directamente en el establecimiento de su preferencia en Francia, o debe rellenar, previamente, un expediente de inscripción.

Tras la recepción del certificado de inscripción o de preinscripción, el Consulado de Francia, tras haber comprobado que el estudiante cuenta con medios de vida suficientes, le hace entrega de una visa con la mención “estudiante”, la cual debe permitirle su ingreso al territorio francés. Están dispensados de visa los nacionales de los Estados miembros de la Comunidad Europea, del Espacio Económico Europeo, de Andorra, de Mónaco, de Polonia, de San Marino y de la Santa Sede.

Para mayor información, consulte el sitio Internet ” Campus France

A su llegada a Francia, los estudiantes no nacionales de la Unión Europea, cuyo tiempo de residencia sea mayor que tres meses, pasan un reconocimiento médico obligatorio (organizado por las direcciones territoriales de la OFII) y deben abonar una tasa de un importe de 55 euros (2007).

¿Dónde informarse?

Para seleccionar un establecimiento de enseñanza superior, conocer las condiciones de admisión o recabar un expediente de inscripción, los estudiantes deben dirigirse :

  • al servicio cultural de la Embajada de Francia de su país de origen o de su país de residencia.
  • al Centro de Información y de Orientación (CIO) de París (17, rue Sévigné, 75004 Paris o 47, rue des Ecoles, 75005 Paris).
  • a las Células Universitarias de Información y de Orientación (CUIO) de las Universidades.

Información práctica

Textos de referencia :

  • Ley n° 98-349 del 11 de mayo de 1998 relativa al ingreso y residencia de extranjeros en Francia y al derecho de asilo.
  • Decreto n° 81-1221 del 31 de diciembre de 1981, modificado por el decreto n° 2003-1108 del 21 de noviembre de 2003
  • Decreto n° 84-1078 del 4 de diciembre de 1984
  • Decreto n° 2003-356 del 17 de abril de 2003 en aplicación del artículo 1635-0 bis del código general de impuestos, relativo a la tasa percibida en beneficio de la Oficina de migraciones internacionales y complementario al anexo III de este código.
  • Resolución del 21 de noviembre de 2003 relativa a las modalidades de evaluación del nivel de comprensión del idioma francés, previstas por el artículo 16 del decreto n° 71-376 del 13 de mayo de 1971 modificado y a las modalidades de registro y transmisión de las solicitudes de admisión en primera inscripción en primer ciclo para los ciudadanos extranjeros (Educación Nacional)
  • Circular n° 82 del 5 de marzo de 1982 (Interior)
  • Circular del 12 de mayo de 1998 en aplicación de la Ley n° 98-349 del 11 de mayo de 1998, relativa al ingreso y residencia de extranjeros en Francia y al derecho de asilo (Interior)
  • Circular interministerial INT/D/02/00073/C del 26 de marzo de 2002, relativa a las condiciones de ingreso y residencia en Francia de estudiantes extranjeros y modalidades de renovación de las tarjetas de residencia “estudiante” (Interior)
  • Circular DPM/DM 2-3 n° 98-420 del 9 de julio de 1998 relativa a la entrega de autorizaciones provisionales de trabajo a los estudiantes extranjeros (Empleo y Solidaridad)
  • Circular DPM/DMI 3 n° 2001-216 del 14 de mayo de 2001 relativa a la situación de los ciudadanos extranjeros que efectúan la totalidad (o parte) de sus estudios, de su formación en el extranjero o que benefician de un programa de la Unión Europea y desean llevar a cabo en Francia un periodo de prácticas en empresa (Empleo y Solidaridad)
  • Circulares DPM/DMI 3 n° 2004-249 y DLPAJ/ECT/4 B del 26 de mayo de 2004 relativas al régimen aplicable a los nacionales de la Unión Europea, del Espacio Económico Europeo y de la Confederación helvética, en materia de admisión a la residencia y al trabajo (Interior y Empleo y Cohesión Social)

Inscripción directa en un establecimiento de enseñanza superior

Algunos estudiantes pueden solicitar directamente un expediente de inscripción al establecimiento superior de su preferencia.

Están concernidos :

  • los titulares del diploma de bachillerato francés, de un título francés admitido en dispensa del diploma de bachillerato por una reglamentación nacional, del diploma de bachillerato franco-alemán o del diploma de bachillerato internacional (a reserva del año de obtención y del establecimiento de preparación).
  • los extranjeros de nacionalidad alemana que se inscriban en letras, ciencias, ciencias humanas, ciencias jurídicas y económicas.
  • los hijos de diplomáticos activos y oficialmente acreditados en Francia.
  • los extranjeros que vengan a realizar estudios en Francia en el marco de un programa establecido por acuerdo entre gobiernos o definido mediante un convenio inter-universitario.
  • los becarios extranjeros del gobierno francés.
  • los becarios extranjeros de organismos internacionales o de gobiernos extranjeros, cuyas becas sean administradas por un organismo francés autorizado.
  • los extranjeros que se inscriban por segunda vez en primer ciclo, que deseen inscribirse en 2do o 3er ciclo, o que deseen realizar un periodo de prácticas en un laboratorio de investigación.
  • los candidatos a la admisión en un curso preparatorio para las grandes escuelas o en un establecimiento que reclute por vía de oposición, jurado de admisión o por títulos (IUT, IEP, escuelas universitarias, INSA, Universidad de Compiègne, ENI y ciertas escuelas de ingenieros).
  • los candidatos a la preparación de un diploma de universidad, salvo si las universidades exigen una solicitud de admisión previa.
  • los extranjeros que se inscriban en un establecimiento no dependiente del Ministerio de Educación (escuela de música, de agricultura, de arquitectura).

La aceptación o la denegación de su expediente de inscripción depende de las condiciones particulares de cada establecimiento y son idénticas a las exigidas para los estudiantes franceses.

Solicitud previa de inscripción en un establecimiento de enseñanza superior

Para poder estudiar en un establecimiento superior francés, algunos estudiantes requieren retirar y presentar un expediente de solicitud de inscripción previa, en los servicios culturales de la Embajada de Francia.

Están concernidos los estudiantes que no gocen de inscripción directa y soliciten una primera inscripción en primer ciclo de estudios universitarios, en primer año de farmacia o en primer año de capacidad de derechos.

La aceptación o denegación de la solicitud depende :

  • de las posibilidades de estudios y de formación ofrecidas por los establecimientos franceses de enseñanza superior.
  • de las posibilidades de acogida (alojamientos, enseñanza de apoyo) de los establecimientos concernidos, a los cuales les corresponde, en todo caso, la decisión de admisión.
  • del nivel de comprensión del idioma francés (el estudiante está en la obligación de pasar un examen de evaluación, en relación con las capacidades particulares esperadas en la formación prevista).
  • del respeto de la política de desarrollo superior aplicada por el país de origen.
  • del examen de la trayectoria pedagógica y de la motivación del candidato.

Fuentes: campusfrance y Agencia Nacional de Acogida de Extranjeros y de las Migraciones (OFII)

VISADO PARA ESTUDIAR EN FRANCIA

Algunas personas se preguntan si para estudiar en Francia se necesita un visado.

Depende del país de procedencia. Si el estudiante es europeo, tiene libertad de movimiento dentro de la Unión Europea y por tanto no precisan visado alguno. Sin embargo para otras nacionalidades se necesita un visado que está regulado y cuya información está publicada en:

Información en el Ministerio francés de Relaciones Exteriores

Hay diferentes tipos de visados según se trate y que puede consultarse en las Embajadas y Consulados de Francia en el exterior.

Los estudiantes pueden realizar toda la tramitación en los siguientes enlaces, dependiendo de su nacionalidad:

Argelia
Argentina
Benín

Brasil
Camerún
Canada

Chile
China
Colombia
Congo (Brazzaville)

Corea
Costa de Marfil
Estados Unidos
Gabón
Guinea
India
Japón
Líbano

Madagascar

Malí
Marruecos
Mauricio
México
Rusia
Sénégal
Siria
Táiwan

Túnez
Turquía
Vietnam